Škola OLÉ
 
 UPIS JE U TOKU !!!
       JEZICI I KURSEVI
U CENTRU STRANIH JEZIKA “OLÉ” MOŽETE NAUČITI, POBOLJŠATI SVOJE ZNANJE, USAVRŠITI KONVERZACIJU I STEĆI VALIDNU DIPLOMU ZA SLEDEĆE JEZIKE:

TRAJANJE KURSA:

      • KURSEVI TRAJU 4 MESECA (UKUPNO 32 DVOČASA)
      • NASTAVA SE ODRŽAVA DVA PUTA NEDELJNO
 
 
ZAŠTO OLÉ     JEZICI I KURSEVI     USLUGE     CENOVNIK     GALERIJA     KONTAKT
Pratite nas na

“Do you speak English” je pitanje koje će Vam često biti postavljano gde god da odete. Možda ste se već našli u takvoj situaciji koja je za vas u tom trenutku bila veoma neprijatna. Stoga, ako želite da nadogradite svoje znanje, učinite nesto za sebe i olakšate komunikaciju sa ljudima koji nisu sa ovih prostora, pročitajte nešto o jeziku koji je oborio sve rekorde po pitanju zastupljenosti i po broju ljudi koji se njime u svetu služe.

Engleski jezik je danas internacionalni jezik i kao takvog koristi ga najviše ljudi na planeti. Uzrok tome javio se još u 15. veku kada je Velika Britanija postala velika kolonijalna sila i plasirala engleski jezik na sve kontinente., Engleski jezik je danas zastupljen u svim sferama života. Bilo kojim poslom da se bavite, engleski jezik će Vam u većoj ili manjoj meri biti neophodan. Samo se osvrnite oko sebe i videćete koliko se ovaj jezik “uvukao” i u naš svakodnevni život. Ako pratite sport i volite da se kladite - tu je kladionica “Fair Play”, ako volite slatko – čekaju Vas “Cookies”. Možda čitate muški časopis “Men’s Health” ili pak igrate “Counter Strike”… Sve su to engleske reči koje u našem jeziku ne postoje, ali u jeziku iz kojeg su potekle imaju tačno određeno značenje.

Gramatika engleskog jezika je jednostavnija od gramatike većine jezika i to je još jedan od razloga zašto se engleskim jezikom koristi veliki deo svetske populacije. Ali, postoji jedan mali problem, a to je pisanje. Ne brinite, nije kao kineski jezik, ali Englezi često znaju da se našale na svoj račun, pa kažu: ”Mi pišemo Mančester, a čitamo Liverpul.” Pravopis engleskog jezika je standardizovan u 18. veku kad je jezik imao morfo-fonetsko pismo. Reči su se pisale isto kao što su se i izgovarale. Međutim, svaki jezik se menja i govornici jezika pokušavaju da ga uproste koliko je to moguće. To se i desilo sa govornim engleskim jezikom, ali je pisani ostao na nivo standardizacije pravopisa 18. veka. Tako, na primer, danas imamo reč ”thought” koja se čita i izgovara ”tot” ,ali se zato u starom engleskom izgovarala baš onako kako je bila napisana.

Zato, ako želite da saznate više o jeziku kojim se služe vaši omiljeni glumci, pevači ili crtani likovi, a pored toga naučite i sami da se njime koristite i komunicirate sa ljudima sa svih svetskih meridijana - javite se!

Engleski je jezik koji ne priznaje granice!

Španski jezik zajedno sa francuskim, italijanskim, portugalskim i rumunskim pripada grupi romanskih jezika. Isprva kao dijalekt Kastilja la Manče, sedišta španskih kraljeva, vrlo brzo se nametnuo čitavoj teritoriji kraljevine, postavši zvanični jezik. I u samom imenu je sačuvan trag porekla, budući da se drugačije naziva kastiljanskim (castellano).

Kao posledica velikih kolonijalnih osvajanja proteklih vekova španski jezik se, sem u Španiji, govori na još tri kontinenta: u Africi (Ekvatorijana Gvineja), Aziji (Filipini), kao i čitavoj Južnoj i Srednjoj Americi. Takođe je zastupljen kao maternji jezik velikog broja stanovnika Sjedinjenih Američkih Država.

Španski se po zastupljenosti nalazi na trećem mestu u svetu, odmah posle kineskog i engleskog, budući da se njime služi više od pola milijarde ljudi. A šta reći o ljubiteljima hispano kulture i o svim zainteresovanima za učenje španskog jezika... Nemoguće ih je nabrojati.

Zašto biste poželeli da učite španski jezik? Lista razloga i motiva je ogromna...

Često se kaže da se španski jako lako uči. Poznat je po svojoj fluidnosti i zvučnosti. Španski alfabet broji 29 znakova a pravila čitanja i izgovora lako se usvajaju, pogotovo za osobe sa našeg govornog područja.

Jedan jezik oslikava dušu naroda koji se njime služi. I zaista, u španskom jeziku možemo prepoznati osobenosti hispano naroda: toplinu, srdačnost, neposrednost, vatrenost...

Učeći jezik upoznaćete se sa hispano kulturom, koja u određenim domenima predstavlja sam vrh svetske kulture, od slikarstva (Pikaso, Velaskes, Goja, Dali...), književnosti (Servantes, Markes, Kortasar, Borhes), arhitekture (Gaudi...), preko filma (Almodovar, Luna, Bardem, Banderas...) do raznovrsne muzike (De Lusija, Pjacola, marijači, Iglesijas, Šakira...), plesa (tango, salsa...) i fudbala (Di Stefano, Maradona, najveći evropski derbi Real - Barselona...).

Ako se malo zamislite, sigurno ćete pronaći i sopstvene razloge i motive, zar ne? Slobodno ih dodajte na listu!

¡Hasta pronto!

Ruski jezik - jezik najsavremenije nauke, velike kulture, uzbudljive istorije i značajne budućnosti…

Ruski spada u istočnoslovensku jezičku zajednicu, zajedno sa ukrajinskim i beloruskim jezikom. Piše se ćirilicom, azbuka broji 33 slovna znaka, a ubraja se u svetske jezike, zauzimajući 5 mesto u svetu (posle kineskog, hindu, engleskog i španskog jezika) po broju ljudi koji se njime služe.

Sačuvao je svoju originalnost i identičnost na velikoj teritoriji i u toku dugog vremena, sakupio je u sebi bogatstvo jezika zapada i istoka, nasledio grčko-vizantijske, latinske, istočne i staroslovenske tradicije.

Počeci ruskog jezika datiraju iz dalekog 6. veka, da bi se tokom vremena njime služili kneževi, carevi, trgovci, ratnici, raznočinci, siromašni studenti, političari, običan narod, ali i “novi rusi”, bogataši 21 veka. Ruski jezik je “obukao” velike ideje, fatalizam, religiozni fanatizam, ljudske patnje i izuzetno bogatu kulturnu tradiciju.

Želite li uspešno da poslujete sa istočnim delom Evrope?

Bez vladanja ruskim jezikom nailazićete na niz prepreka. U naše vreme Rusija je izašla iz svojih dalekih zabiti, zakoračila je ka Evropi, i Evropa joj je pružila ruku. Tržište se otvorilo i fasciniralo uspavanu Evropu i svet u celini svojom veličinom i mnogobrojnim mogućnostima.

Naučite ruski!

Želite li da čitate veliku književnost u originalu?

Upoznajte tu “zagonetnu rusku dušu”, upoznajte te istočne duhove, primorane da se udvaraju zapadu, a opet, ipak, nekako tvrdoglavo svoje. Upoznajte velika imena književnosti, slikarstva, teatra, muzike, nauke na jedan nov način. Bez jezičkih barijera.

Naučite ruski!

Buongiorno!

Da, sigurno su nas razumeli čak i oni koji nikada u školi nisu došli u kontakt sa italijanskim jezikom, jer italijanski jezik je u poslednje vreme sve prisutniji na našim prostorima, a pizza i spaghetti postali su sastavni deo i naše kuhinje.

Italijanski jezik spada u grupu romanskih jezika, pored španskog, portugalskog, francuskog, rumunskog i reto-romanskog jezika i govori se u više regiona Evrope. Iako nikada nije bio internacionalni jezik, niti zvanični jezik administracije, njegova jednostavnost i melodičnost, kao i leksička sličnost sa mnogim svetskim jezicima čine ga lakim i zanimljivim za učenje.

Želite li da naučite da čitate? Dovoljno je da naučite par osnovnih pravila i sve ostalo je kao "po Vuku"! "Gramatica" italijanskog jezika je veoma jednostavna, jadnostavnija od gramatike večine romanskih jezika, i to je možda jedan od razloga zbog koga se večina ljudi odlučuje da uči baš ovaj romanski jezik.

Čak i da ne znate italijanski jezik, sigurno je da bi ste umeli da u Rimu naručite "caffè" ili pak "vino". Ukoliko biste želeli da probate jednu pravu italijansku picu, ne bi ste propustili da uđete na vrata iznad kojih stoji natpis "pizzeria". Rečenica: "Una pizza napolitana!“ ne zvuči Vam baš nepoznato, zar ne?

Želite li da pogledate najbolji fudbal na svetu? Italijanska "calcio" liga če Vam uvek pružiti vrhunski fudbalski doživljaj. Želite li da se nasmejete do suza humoru koji ponekad prelazi granice realnog? Pogledajte "Scherzi a parte"! Želite li da slušate vrhunsku muziku ili odgledate neke od najboljih i najčuvenijih filmova svetske kinematografije? Onda su Luciano Pavarotti, Eros Ramazzotti, "Kum" i "Život je lep" Vaš izbor!

Priznajete da niste ni bili svesni da znate toliko italijanskih reči! Želite li da naučite i saznate više o jednoj od najstarijih civilizacija, po mentalitetu danas toliko sličnoj našoj? Želite li da posetite Italiju, "večni grad" Rim, vidite "Colosseo", "Fontana di Trevi", "Piazza San Pietro"...?

Onda probijte jezičke granice! Naučite italijanski! Mi smo Vaš pravi izbor!

Nekada prvi jezik diplomatije, francuski danas još uvek predstavlja jedan od najznačajnijih jezika sveta. Drugi je strani jezik koji se predaje u školama, posle engleskog.

Iako je izgubio svoj nekadašnji značaj u diplomatskim krugovima, još uvek se govori na pet kontinenata i u 37 zemalja sveta. Procenjuje se da se njime služi oko 120 miliona ljudi.

Francuski jezik spada u grupu romanskih jezika. Ovu grupu čine:


* 1.Španski (ibero-romanski)
* 2.Portugalski (ibero-romanski)
* 3.Katalonski (ibero-romanski)
* 4.Oksitanski (oksitano-romanski)
* 5.Francuski (galo-romanski)
* 6.Italijanski (italo-romanski)
* 7.Rumunski (balkano-romanski)
* 8.Reto-romanski (jezik čije varijante se govore u Švajcarskoj)

Od svog nastanka pa do danas, razlikuju se tri osnovna evolutivna oblika: starofrancuski, sačuvan u najstarijim tekstovima, srednji francuski i najzad savremeni francuski koji se naravno stalno razvija i menja kao i vreme u kom živimo.

Kao jezik vrhunske književnosti francuski jezik je prema mnogima najlepši ili bar jedan od najlepših svetskih jezika. Na ovom jeziku napisana su neka od najznačajnijih dela svetske poezije i proze, ali i filozofije i drugih društvenih nauka. Francuska kinematografija svojim kvalitetom i danas širi popularnost ovog jezika.

Jedna od najomiljenijih svetskih turističkih destinacija – Pariz, “grad svetlosti” – dostupan je svima, ali, zapravo istinski samo onima koji razumeju jezik njegovih stanovnika.

Ako zbog posla ili lične sklonosti želite da naučite ovaj melodičan jezik, kontaktirajte nas i mi ćemo učiniti sve da odgovorimo Vašim potrebama.

Nemački jezik pripada grupi germanskih jezika i govori se, osim naravno u Nemačkoj, još i u Austriji, Švajcarskoj i Lihtenštajnu.

Mnogi ga smatraju grubim i teškim jezikom i imaju određenu dozu odbojnosti, ali zapravo, on ima dosta sličnosti sa engleskim, tako da vam sigurno ne bi bio veliki problem da ga naučite. Pa, zašto onda i vi ne biste vladali jednim od vodećih evropskih jezika?!

Od pre par godina, nemački se uveo u većinu osnovnih i srednjih škola i to čak već od prvog razreda, što svakako govori o sve većem njegovom značaju.

To je jezik privrede i ekonomije. Većina tehnike i poljoprivredne mehanizacije se uvozi upravo iz Nemačke. Tome u prilog govori i otvaranje mnogobrojnih privatnih, nemačkih firmi i velika saradnja sa njihovim kompanijama, što svakako uključuje poželjno znanje nemačkog jezika.

Nemci su veoma otvoren, druželjubiv i komunikativan narod. Ako vam ne deluje da imate velikih zajedničkih tema i slična interesovanja, mogu vam pomoći. Obožavaju fudbal i sigurna sam da su mnogi od vas poželeli da prošle godine uživo gledaju svetsko prvenstvo, velike su pivopije i u tu čast se svake godine održava veliki pivski festival "Oktoberfest"; prirodne plavuše, mnogobrojni festivali, predivni zamkovi i još mnoge druge zanimljivosti koje krase tu zemlju i taj narod.

Razbite barikadu i ovladajte osnovnim znanjem, a kasnije vam nagovor više i neće biti potreban.

Portugalski jezik nastao je od vulgarnog latinskog u rimskoj Galiciji. Po celom svetu proširili su ga portugalski moreplovci, te se danas govori na pet kontinenata. Po broju govornika je šesti u svetu i prvi u Južnoj Americi, govori ga više od 200 miliona ljudi, pa je tako drugi romanski jezik u svetu, posle španskog i treći evropski jezik u svetu po broju govornika. Maternji je jezik stanovnicima Portugalije, Brazila, Angole, Mozambika, Zelenortskih ostrva, Gvineje Bisau, Sao Tome i Prinsipea i Istočnog Timora. U pomenutim zemljama je zvanični jezik, a govori se takođe na teritoriji Goe i Makaoa. Četvrti je jezik po upotrebi na internetu.

Portugalski je najsličniji galicijskom i španskom jeziku. U brojnim školskim ustanovama širom sveta češće se izučava brazilska varijanta portugalskig, baš zbog geo-političkog značaja ove velike zemlje. Osim bogate književnosti na portugalskom i pisaca poput Fernanda Pesoe, žozea Saramaga ili Paula Koelja, velikih muzičkih zvezda koje izvode fado, bosa-novu ili škola sambe, nenadmašivog fudbala i veselih karnevala, Portugalija se nameće kao atraktivna turistička meta, dok je Brazil sve interesantniji našim mladim stručnjacima za posao i građenje karijere. Interesantno je da Brazil nije pogođen poslednjom velikom svetskom krizom i da se razvija neometano u svim oblastima.

Ljubitelje fudbala posebno raduje to što će Brazil biti domaćin Svetskog prvenstva 2014. godine. Ukoliko želite da budete uživo svedok najvećeg fudbalskog spektakla, posetite karneval u Rio De žaneiru ili potražite posao (posebno su traženi inženjeri, lekari i arhitekte) ili nastavite školovanje u Brazilu, neophodo je da poznajete osnove portugalskog jezika.

Portugalski se uči ne samo iz potrebe, već i iz ljubavi ili opšte kulture. Možda i iz međusobnog poštovanja, jer retko ko u Brazilu neće znati gde se nalazi Srbija, zahvaljujući najbolje ambasadoru naše zemlje, Dejanu-Rambu Petkoviću, koji je jedini stranac na listi najboljih brazilskih fudbalera svih vremena, uz Pelea, Ronalda, Zika, Ronaldinja.

Oživimo otkrića velikih moreplovaca, osetimo ukus porta u nekom baru na obali atlanskog okeana, recitujmo sonete Fernanda Pesoe, zaplovimo u neistražena područja tropskih šuma na obalama Amazona. Mogućnosti su velike i još uvek nedovoljno istražene.

Mnogi ga smatraju jezikom 21. Veka. Nije težak kao što se čini. Kroz kvalitetnu nastavu pomoćićemo vam da ga savladate i zavolite. Čekamo vas!

Ako voliš jesenje šetnje po parku posutom lišćem, trebalo bi da učiš poljski jezik. Da, jer poljski zvuči poput šuštanja sasušenog pokrova tla, koje čujemo gazeći travu među drvećem.

A ako ne voliš šetnje, ako ti nije drago šuštanje lišća, naći ćemo druge razloge. Ima ih najmanje četrdeset miliona, toliko, koliko na svetu ima izvornih govornika poljskog jezika. Svaki od njih je malo drugačiji i svaki sigurno ima nešto da ti kaže.

Pored njih postoje još i poljski duhovi. Govore ti, iz dubina vekova, književnošću. Ako ne sve, saslušaj barem duhove četiri nobelovca: Henrika Sjenkjeviča, Vladislava Rejmonta, česlava Miloša i Vislavu šimborsku. Da bi ih upoznao, uopšte ne moraš napuštati Srbiju jer oni su već ovde. Poljaci su mobilna nacija i ako treba, doći će tebi, lično ili u obliku knjige.

Pa onda čak i ako još ništa o njima ne znaš, čak i ako se još uvek kriju od tebe, jednog će dana izaći na videlo i pitati te: „Cześć, jak leci?” šta ćeš im tada odgovoriti? Kako?

Dobrodošli na časove poljskog!

CEF (Common European Framework) je sistem standardizacije ocenjivanja nivoa znanja u cilju uniformisanja vrednosti izdatih sertifikata usled sve veće fluktuacije stanovništva i radne snage u okviru Evropske Zajednice.
Sastoji se od ukupno šest nivoa jezičke kompetentnosti označenih slovima (A, B, C) sa pod podelom iskazanom brojem (1, 2)

A1- Nakon savladavanja ovog nivoa u mogućnosti ste da postavljate i odgovarate na konkretna pitanja jednostavnim jezikom. Da razumete natpise, informacije i slično, kao na primer u situacijama na aerodromu, prodavnici ili restoranu. Moći ćete da razumete instrukcije vezane za smer i da napišete jednostavne poruke.

A2- Na ovom nivou možete razumeti jasne informacije i poruke, izraziti osećanja, volju i misli kao i umeti da popunite većinu formulara naročito vezane za lične podatke. Moći ćete da vodite jednostavnu konverzaciju.

B1- Možeti iskazati mišljene o apstraktnim pitanjima i uočiti nijanse značenja. Razumećete informativne članke u novinama kao i pisma. Umećete da napišete pismo ili sastav na odredjeni broj tema koji se odnose pre svega na lično iskustvo kao i da iznesete svoje mišljenje o njima.

B2- Sposobni ste da vodite konverzaciju na veliki broj tema bilo da su iz ličnog ili profesionalnog iskustva ili aktuelni dogadjaji. Razumećete detaljne informacije i umeti da iskažete a takođe i tražite podrobnije informacije usmeno ili pismeno.

C1- Bićete sposobni da vodite konverzaciju duži vremenski period i diskutujete o apstraktnim ili kulturološkim temama sa visokim stepenom fluentnosti i bogatim rečnikom. Razumećete kompleksna mišljenja i argumente iz raznovrsne literature. Jedina prepreka vašem tečnom govoru može biti na nivou vokabulara.

C2- U potpunosti ste ovladali jezikom, kako govornim tako i pisanim. Možete razgovarati o složenim i osetljivim pitanjima bez ustručavanja kao i razumeti detalje kao što su najčešče pravne implikacije.

ESOL (English for Speakers of Other Languages) je ogranak University of Cambridge koji organizuje međunarodne ispite iz engleskog za one kojima to nije materinji jezik. Osnovan je još 1913 godine i svojom reputacijom se dokazao kao vodeća svetska institucija u podučavanju i testiranju engleskog kao stranog jezika. Svake godine otprilike milion kandidata iz 130 zemalja sveta pristupi Cambridge ESOL ispitima kako bi dobili međunarodno priznatu diplomu o znanju jezika.

Diplome koje se mogu dobiti su sledeće:


FCE - First Certificate in English.
CAE - Certificate in Advanced English.
CPE - Certificate in Proficiency English.

FCE - First Certificate in English

FCE je nivo Kembridž ispita iz engleskog jezika koji na skali Zajedničkog okvira Saveta Evrope nosi oznaku B2. Polaznici na ovom nivou znanja jezika mogu da rade ili studiraju i da se, kao turisti, lako snalaze u zemljama engleskog govornog područja.Pomocu ovog sertifikata moguće je naći zaposlenje ili pohađati studije širom UK, kao i svuda u svetu.
Ispit se sastoji iz 5 delova:


1) Čitanje (trajanje 60 minuta) – razumevanje književnih ali i tekstova druge sadržine (članci iz novina i časopisa).
2) Pisanje (trajanje 80 minuta) – sastavljanje i pisanje kratke priče, pisma, članka ili izveštaja na zadatu temu.
3) Engleski u praksi (trajanje 45 minuta) – ispitivanje poznavanja gramatike i vokabulara engleskog jezika
4) Slušanje (trajanje 40 minuta) – razumevanje značenja odslušanog teksta koji može biti u formi vesti, programa, govora, priča, anegdota ili javnih saopštenja
5) Govor (trajanje 14 minuta) – polaganje se vrši u parovima ili u grupama od tri kandidata i ispituje se sposobnost interakcije i izražavanja u različitim situacijama.

Uz odgovarajuću pripremu za ispit , svake godine se daje spisak od dve do tri knjige koje je poželjno pročitati pre izlaska na ispit. Dela se menjaju svake godine, a nazivi aktuelnih dela mogu se potražiti na linku www.britishcouncil.org/sr/serbia-exams.

Svaki od ovih delova nosi 20% ukupne ocene. Ukoliko kandidat dobije sertifikat sa ocenom A, B ili C, on je pokazao odgovarajuće znanje za ovaj nivo, ukoliko dobije ocenu D ili E, smatra se da kandidat nije pokazao odgovarajuće znanje te da nije položio ispit.


CAE – Certificate in Advanced English

CAE je nivo Kembridž ispita iz engleskog jezika koji na skali Zajedničkog okvira Saveta Evrope nosi oznaku C1 i predstavlja prvi od dva najviša nivoa. Polaznici na ovom nivou znanja jezika moraju samouvereno da vladaju jezikom u većini situacija u društvu, na studijama ili u poslu. Ovaj sertifikat priznat je od strane gotovo svih univerziteta i koledža, kao i poslodavaca u Britaniji, a i u drugim zemljama.

Ispit se sastoji iz 5 delova:

1) Čitanje (trajanje 75 minuta) – razumevanje književnih ali i tekstova druge sadržine (članci iz novina i časopisa).
2) Pisanje (trajanje 90 minuta) – sastavljanje i pisanje pisma, članka, pregleda ili izveštaja na razne zadate teme.
3) Engleski u praksi (trajanje 60 minuta) – ispitivanje poznavanja gramatike i vokabulara engleskog jezika.
4) Slušanje (trajanje 45 minuta) – razumevanje značenja odslušanog teksta koji može biti u formi predavanja, govora, diskusije ili radio emisije.
5) Govor (trajanje 15 minuta) – polaganje se vrši u parovima ili u grupama od tri kandidata i ispituje se sposobnost interakcije i izražavanja u različitim situacijama. Razgovor se vrši sa ispitivačima, drugim kandidatima ili se govori samostalno.
Uz odgovarajuću pripremu za ispit , svake godine se daje spisak od dve do tri knjige koje je poželjno pročitati pre izlaska na ispit. Dela se menjaju svake godine, a nazivi aktuelnih dela mogu se potražiti na linku www.britishcouncil.org/sr/serbia-exams.

Svaki od ovih delova nosi 20% ukupne ocene. Ukoliko kandidat dobije sertifikat sa ocenom A, B ili C, on je pokazao odgovarajuće znanje za ovaj nivo, ukoliko dobije ocenu D ili E, smatra se da kandidat nije pokazao odgovarajuće znanje te da nije položio ispit.


CPE – Certificate in Proficiency English

CPE je najviši nivo Kembridž ispita iz engleskog jezika koji na skali Zajedničkog okvira Saveta Evrope nosi oznaku C2. Polaznici na ovom nivou približavaju se standardnom engleskom jeziku koji koriste obrazovani izvorni govornici. To je sertifikat priznat od strane gotovo svih univerziteta u Britaniji i šire, i on je dokaz o znanju jezika potrebnom za praćenje predavanja na redovnim i postdiplomskim studijama. Ovaj sertifikat priznaju i mnogi poslodavci.

Ispit se sastoji iz 5 delova:

1) Čitanje (trajanje 90 minuta) – razumevanje širokog spektra tekstova iz raznih oblasti. Potrebno je razumeti strukturu i detalje teksta, kao i shvatiti iskazano mišljenje, gledište iili razvoj ideja.
2) Pisanje (trajanje 120 minuta) – sastavljanje i pisanje pisma, članka, pregleda ili izveštaja na razne zadate teme, dužine 300-350 reči,upućene određenom čitaocu.
3) Engleski u praksi (trajanje 90 minuta) – ovaj deo ispita sastoji se iz dva dela gde je potrebno odlično poznavanje strukture rečenica i teksta u engleskom jeziku. U prvom delu kandidat popunjava praznine u tekstu, ispravlja greške, formira reči i primenjuje odgovarajući registar, dok u drugom delu ima zadatak da napiše rezime.
4) Slušanje (trajanje 40 minuta) – razumevanje značenja odslušanog teksta, izvlačenje detaljnih informacija i razumevanje stavova govornika.
5) Govor (trajanje 15 minuta) – ispitivanje vrši iskusan ispitivač, a kandidat mora aktivno da učestvuje u razgovoru. Ispit ima formu intervjua kroz koji ispitivač procenjuje veštine komunikacije kandidata u datim situacijama.

Uz odgovarajuću pripremu za ispit , svake godine se daje spisak od dve do tri knjige koje je poželjno pročitati pre izlaska na ispit. Dela se menjaju svake godine, a nazivi aktuelnih dela mogu se potražiti na linku www.britishcouncil.org/sr/serbia-exams.

Svaki od ovih delova nosi 20% ukupne ocene. Ukoliko kandidat dobije sertifikat sa ocenom A, B ili C, on je pokazao odgovarajuće znanje za ovaj nivo, ukoliko dobije ocenu D ili E, smatra se da kandidat nije pokazao odgovarajuće znanje te da nije položio ispit.

Skraćenica DELE znači Diploma španskog kao stranog jezika. Ove diplome su jedine zvanično priznate diplome međunarodnog karaktera o vladanju španskim jezikom, izdate od strane Ministarstva obrazovanja, kulture i sporta Španije.

Diplome koje se mogu dobiti su sledeće:

* Diploma početnog nivoa.
* Diploma srednjeg nivoa.
* Diploma najvišeg nivoa.

Diploma početnog nivoa

Potvrđuje jezičku sposobnost dovoljnu za snalaženje u situacijama koje zahtevaju osnovni nivo komunikacije. Ispit se sastoji iz sledećih delova:

1) Razumevanje teksta (40 min.).
2) Pismeno izražavanje (50 min) Pisanje kratkih i jednostavnih tekstova praktičnog karaktera.
3) Razumevanje slušanog teksta (30 min.).
4) Test gramatike i vokabulara (40 min.).
5) Konverzacija (10-15 min.).


Prema ALTE (Asocijacija provere znanja u Evropi) Sertifikat početnog nivoa odgovara sledećim međunarodnim diplomama:

* Engleski: Preliminary English Test (PET)
* Francuski: Certificat d Etudes de Français Pratique 2 (C.E.F.P. 2)
* Nemački: Zertifikat Deutch als Fremdsprache (ZdaF)

Informacije o ispitima D.E.L.E. možete pronaći na sledećoj adresi:  http://diplomas.cervantes.es


Diploma srednjeg nivoa

Potvrđuje jezičku sposobnost za snalaženje u uobičajenim sitacijama svakodnevnog života, u situacijama normalne komunikacije koje ne zahtevaju specijalizovano izražavanje.

Sastoji se od sledećeg:

1) Razumevanje teksta (60 min.).
2) Pismeno izražavanje (60 min).Pisanje pisma i sastava. Svaki od pisanog teksta treba da sadrži između 150 i 200 reči.
3) Razumevanje slušanog teksta (30 min). Kandidat odgovara na 12 pitanja sa više ponuđenih opcija na 4 audio teksta. Snimak se sastoji od obaveštenja, vesti, razgovora ili intervjua.
4) Test gramatike i vokabulara (60 min.).
5) Konverzacija (10-15 min.).

Prema ALTE (Asocijacija provere znanja u Evropi) Diploma srednjeg nivoa odgovara sledećim međunarodnim diplomama:


* Engleski: First Certificate in English (FCE)
* Francuski: Diplôme de Langue Française (DL)
* Nemački: Zentrale Mittelstufenprüfung (ZMP)

Informacije o ispitima D.E.L.E. možete pronaći na sledećoj adresi:  http://diplomas.cervantes.es


Diploma najvišeg nivoa

Potvrđuje jezičku sposobnost neophodnu za snalaženje u situacijama koje zahtevaju napredni nivo znanja španskog jezika i poznavanje njihove kulture.

Sastoji se od sledećeg:

1) Razumevanje teksta (60 min.).
2) Pismeno izražavanje (60 min) Pisanje pisma i sastava koji nisu privatnog karaktera. Svaki od pisanog teksta treba da sadrži između 150 i 200 reči.
3) Razumevanje slušanog teksta (45 min). Kandidat odgovara na 16 pitanja sa više ponuđenih opcija na 4 audio teksta. Snimak se sastoji od razgovora, odnosno komentara ili izveštaja emitovanih putem medija.
4) Test gramatike i vokabulara (60 min.).
5) Konverzacija (10-15 min.).

Prema ALTE (Asocijacija provere znanja u Evropi) Diploma najvišeg nivoa odgovara sledećim međunarodnim diplomama:

* Engleski: Certificate in Advanced English (CAE)
* Francuski: Diplôme Supérieur d´Études Françaises Modernes (DS)
* Nemački: Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS), Grosses Deutsches Sprachdiplom (GDS)

Više informacija:
Informacije o ispitima D.E.L.E. možete pronaći na sledećoj adresi: http://diplomas.cervantes.es

CENE


* DELE Inicial: 46 evra
* DELE Intermedio: 57 evra
* DELE Superior: 68 evra


Ovaj vid nastave je najefikasniji i namenjen je svima onima koji su uskraćeni sa vremenom. Intenzitet i raspored časova je pre svega prilagođen potrebama polaznika. Svakom polazniku se posvećuje maksimalna pažnja, da sa lakoćom što pre usavrši strani jezik ili osveži već stečeno znanje.

Za ambiciozne kojima se žuri. Intenzivni kursevi traju dva meseca a nastava se održava četiri puta nedeljno.

U toku maja, juna i jula organizujemo intenzivne kurseve za one koji žele da produktivno iskoriste leto. Nastava se odžava pet puta nedeljno.


Centar stranih jezika Olé za firme organizuje nastavu iz opšteg ili poslovnog jezika. Posle testiranja i uvida u potrebe polaznika, kreiramo odgovarajući program nastave. Nastava se može odvijati u našim prostorijama ili u prostorijama firme. Intenzitet je po dogovoru. Nudimo i odgovarajuće popuste u skladu sa brojem polaznika. Detaljne informacije vam možemo poslati u našoj preliminarnoj ponudi, nakon što stupite u kontakt sa nama  telefonom ili mail-om.